Цитата:
Сообщение от bublinka
Дифтонги в латыни читаются,как дифтонги,отсюда,собственно и название "дифтонг". AU читается как "о" только во французском языке,в латыни это"ау" и никак не иначе. То же и с окончанием "tia" -читается,как "циа". И не спорьте,ибо латынь я изучала))) У растени обриетта всё-таки два латинских названия. 
|
Так как название растению дано в честь
французского художника Клода Обрие, то правда на стороне садовника. )))
С тех пор как мне сделали замечание, что я не правильно произношу слово "очиток", для меня важно грамотно произносить названия растений, но других я не осуждаю.