Цитата:
Сообщение от Florans
У Вас чудесные злаки, только жаль что названия только на латыни 
|
перекладати назви з латини я вважаю неправильним. "умножєніє сущностєй бєз надобності". якщо рослина в нас поширена і має якесь місцеве ім'я, - тоді так, доречніше називати чорнобривці чорнобривцями а не тагетесом. принаймі в розмовах з людьми котрі знають що таке "чорнобривці". але навіщо перетворювати, скажімо, "spodiopogon" в "сіробородник"?